No exact translation found for إدخال اليومية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إدخال اليومية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ingresó hace dos días.
    يومين قبل إدخاله تم
  • Eso es todo. Esta fue la última entrada en el diario.
    .هذا كلّ شيءٍ .كان ذلك آخر إدخال في اليوميّات
  • El día del evento, entrarás al hotel como miembro de su equipo.
    ثم في يوم الحدث، إدخال لانكاستر كعضو في طاقمها.
  • Necesito una columna en el periódico acerca de la muerte de Horst Goebel.
    أحتاج إلى إدخال في جريدة اليوم .(مقالا حول موت (هورست غويبل
  • El informe del período de sesiones hasta fines de la sesión plenaria de la tarde del viernes se aprobará, con las enmiendas que el Comité desee introducir, en la sesión plenaria del sábado.
    وسيتم إعتماد تقرير الدورة حتى نهاية الجلسة العامة المنعقدة بعد ظهر الجمعة، مع أي تعديلات قد ترغب اللجنة في إدخالها، في جلسة عامة يوم السبت.
  • Las mejoras del sistema de seguimiento financiero siguen en marcha en la actualidad con la ayuda de PriceWaterhouseCoopers, que ha donado 8.000 horas-hombre para un análisis técnico de las corrientes de ayuda humanitaria actuales en la crisis del tsunami y para facilitar conocimientos técnicos especializados al sistema en su conjunto.
    ويستمر اليوم إدخال تحسينات على نظام تعقب التمويل بمساعدة مؤسسة Price Waterhouse Coopers، التي منحت 000 8 ساعة عمل تحليل علمي للتدفقات الحالية للمساعدة الإنسانية في حالة أزمة أمواج تسونامي ولتقديم الخبرة التقنية للنظام ككل.
  • En materia de justicia, la oradora se refiere a las profundas transformaciones que se han producido en el sistema judicial del país: en 1998 el 95% de los jueces desempeñaban sus funciones con carácter provisional, en tanto que en la actualidad, con el régimen de concursos de oposición establecido en 1999, la mitad de los jueces del país son ya titulares. La asistencia judicial, que se establece en la Constitución, beneficia a todos, y la modernización del sistema judicial va por buen camino merced a la nueva escuela judicial y a la puesta en marcha de “Juris 2000”, nuevo sistema organizativo de la magistratura financiado por el Banco Mundial.
    وفيما يتعلق بالعدالة أشارت إلى التحولات العميقة التي حدثت في النظام القضائي في البلد: ففي بداية 1998 كان 95 في المائة من القضاة يمارسون أعمالهم بصفة مؤقتة، بينما أصبح الحال اليوم، بعد إدخال نظام المسابقات في عام 1999، هو أن نصف القضاة في البلد معيَّنون بصفة دائمة، ويستفيد الجميع من المساعدة القانونية المقررة في الدستور، وحقق تحديث النظام القضائي دفعة جديدة بافتتاح كلية الحقوق الجديدة ووضع نظام جديد "النظام القضائي2000" وهو عبارة عن نظام جديد لإدارة العدالة ممول من البنك الدولي.